MSUProj-Dev
0.6-20
|
This page contains instructions for translators.
Resources:
All resources can be translated on the Transifex project page.
This resource is represented by the Qt translation file (.ts). This file can be translated in Qt Linguist - it shows a GUI preview with translated strings. For this you need to download MSUProj sources from its GitHub page.
This is a Linux Desktop Entry file (.desktop). Transifex offers to translate 3 strings:
So you do not need to translate the "Name" and "Icon" strings, translate only the "GenericName" string.
This is a doxygen source file. Markdown and HTML tags are used for marking text, so be careful with words that starts with "@" and that are in "<>" brackets.
For example in
only the "MSUProj-Qt Manual" part should be translated
and in
only the "some italic text" part.